
Lopadotemachoselachogaleokranioleipsanodrimhypotrimmatosilphiokarabomelitokatakechymenokichlepikossyphophattoperisteralektryonoptokephalliokigklopeleiolagoiosiraiobaphetraganopterygon ist ein fiktives Gericht, das aus Aristophanes‘ Komödie „Assemblywomen“ aus dem Jahr 391 v. Chr. stammt und sich von einer Transliteration des altgriechischen Wortes ableitet Nicht verfügbar τριμματοσιλφιοκαραβομελιτοκατακεχυμενοκιχλε Üblicherweise Andere. In einem griechisch-englischen Lexikon wird es als definiert "Name eines Gerichts, das aus allerlei Leckereien, Fisch, Fleisch, Geflügel und Soßen besteht".
Es ist das längste griechische Wort und enthält 171 Buchstaben und 78 Silben. Die Transliteration umfasst 183 lateinische Zeichen und ist laut Guinness World Records (1990) das längste Wort, das jemals in der Literatur vorkam.
Von akimov_pro
2 Kommentare
No shade to Aristophanes but this isn’t clever, funny or interesting. It is trivially easy to do this in many languages by agglutinating the ingredients to the dish name. It can be much longer than this.
Look:
Γάλα
Ρύζι
Ρυζόγαλο
Κανελορυζογαλο
Ζαχαροκανελορυζόγαλο
Πορτοκαλοφλουδοζαχαροκανελορυζόγαλο
Despite Aristophanes having funny in his name his dont really land in the 21st century.