Schild am Ende des Großen Mythens – gutes Schuhwerk ist nur eine Empfehlung für Französischsprachige, für den Rest Pflicht (auch „gute“ Schuhe für Deutschsprachige, „perfekt“ für Englischsprachige 😅)

    https://i.redd.it/znrlsjrgcb0h1.jpeg

    Von PlatsBruts

    Share.

    12 Kommentare

    1. And everything with an exclamation mark and no „please“ and „thank you“. Rudeness!

    2. oberwolfach on

      And here I am last summer, having overprepared because of its reputation as the deadliest trail in Switzerland, coming down the mountain only to see an old local guy going up barefoot.

    3. AjEdisMindTrick on

      maybe cause most times foreigners die there if there is an accident.

      as a local i do not understand why grosser mythen is one of the deadliest hiking trails in switzerland.

    4. pro tip – also don’t attempt to do this trail with someone slightly afraid of heights.

    5. octopus4488 on

      The people who would try this in flip-flops are the people who don’t really know what „perfect footwear“ means in this context.

    6. the_depressed_boerg on

      tbf, there are people that would run up there in trail running shoes (if it were allowed, though laufen in high german actually means running) and for most people it’s still difficult wearing the „perfect“ shoes…

    Leave A Reply