Hallo Freunde. Ich bewege mich bald in einer neuen Wohnung, aber aus Liebe Gottes kann ich nicht verstehen, was dieser Teil des Mietvertrags sagt. Das einzige, was ich verstehe, ist ‚Tierhaltung ist nick erlaubt‘ ‚. Können Sie mir bitte helfen, den Rest zu verstehen? Ich bin mir nicht sicher, ob es das richtige Sub ist, aber ich werde mein Glück versuchen.

    https://i.redd.it/7odd99emlzwe1.jpeg

    Von Cladis_

    Share.

    7 Kommentare

    1. wirtnix_wolf on

      Smoking is banned in the whole house.
      No pets allowed
      The tenant bears all costs after the end of the contract.
      the tenant leaves the rooms clean after the end of the contract, including doors, windows etc)

    2. sasa_shadowed on

      Some of this sounds quite „shady“ at least. 

      1. Im gesamten Haus ist das Rauchen verboten. 

      2. Haustiere sind nicht erlaubt. 

      3.  Bei Auszug trägt der Mieter sämtliche Kosten der Zwischen???

      4. Der Mieter übergibt die Wohnung bei Auszug in gereinigten Zustand (inklusive Fenster,  Türen, Sanitärobjekte etc) 

    3. Bibedibabedy on

      „Im gesamten Haus ist das Rauchen verboten. Haustierhaltung ist nicht erlaubt. Bei Auszug trägt der Mieter alle Kosten des Zwischen…(can’t read rest of word but maybe it says Zwischenabwicklung). Der Mieter übergibt die Wohnung bei Auszug in gereinigtem Zustand (inkl. Fenster, Türen, Sanitärobjekte etc.).

      Smoking is prohibited throughout the entire house. Keeping pets is not allowed. Upon moving out, the tenant bears all costs of the interim processing (Zwischenabwicklung). The tenant shall return the apartment in a cleaned condition (including windows, doors, sanitary fixtures, etc.).“

      Just to let u know:
      Prohibiting smoking and pets isn’t allowed. So you are still able to sign contract and don’t have to care about it

    4. – no smoking allowed in the whole house.
      – no pets allowed.
      – if u move out u have to pay for the interim reading
      – and if u move out u leave the apartment cleaned,
      Inlcluding windows, door. And I can’t read the last one I think it’s like the fridge and stuff if it’s in there

      Hope I could help

    5. Itchy-Individual3536 on

      * *Im gesamten Haus ist das Rauchen verboten* – no smoking
      * *Haustierhaltung ist nicht erlaubt* – no pets
      * *Bei Auszug trägt der Mieter sämtliche Kosten der Zwischenablesung* [I think, last work barely readable] – at the end of your rental, you have to pay for water/energy according to the meters at that point (and probably also for the reading of the meters if that’s gonna cost something)
      * *Der Mieter übergibt die Wohnung bei Auszug im gereinigten Zustand (inkl. Fenster, Türen, Sanitärobjekte)* – at the end of your rental, clean the appartment, including windows, doors, sanitary objects (toilet/shower/…)

    6. Das Rauchen ist im gesamten Haus untersagt.
      Haustierhaltung ist nicht erlaubt.
      Bei Auszug trägt der Mieter sämtliche Kosten der Zwischenablesung.
      Der Mieter übergibt die Wohnung bei Auszug in gereignigtem Zustand (inkl. Fenster, Türen, Sanitärobjekte, etc.)

      Smoking is forbidden in the whole house
      Keeping a pet is not allowed.
      When moving out, the tenant has to cover all costs regarding interim readings.
      The tenant will return the appartment in cleaned condition (including Windows, Doors, Sanitary objects, etc)

      Not a lawyer, but I think it is hard to forbid smoking inside the appartment.
      Also disallowing all pets is not allowed as far as I know.
      I don’t know about the costs of interim readings (for the Nebenkostenabrechnung), that also might be hard to enforce.

      So most of those additional remarks are probably not legally enforcable.
      For more information about that, you could post on r/legaladvicegerman

    Leave A Reply