As you are looking om english wikipedia, it will adress these topics from how english speakers would see something.
If somebody is speaking english and uses uff-da it would be correct to call it an American Scandinavian exlamation.
It clearly states that it is of Norwegian origin, but wikipedia does not have an english topic for all the expressions that exists in other languages, only those that exist in the english speaking countries.
Grr_in_girl on
I remember seeing mugs and tea towel with „Uff da“ on them at the Scandinavian shop in the US town where I did my high school exchange.
I had never realized that expression was so „famous“ in the US.
Dr-Soong on
Huffameg.
MKVD_FR on
r/USDefaultism
Taskekrabben on
Uff og uff 😬
lefse4me on
Approved.
A55Man-Norway on
Stor business der borte, ditt og datt med typisk Norske utrykk og stereotyper.
Kjøpte en vitsebok der borte, om Ole og Lena. To typiske Norsk-Amerikanere som er brukt mye.
Zealousideal-Elk2714 on
It’s actually correct, it really has become more of an American expression. Most texts using this expression in Norwegian are about how this has become a popular phrase among Norwegian Americans. 😅
Annasimone on
Uff da
PickleMaster69 on
Uffff da…
Appropriate-Safety17 on
Oi da
WDYDwnMSinNeuro on
Huh, I never knew it was old enough that it came from the homeland.
Supahbear on
Det er sant at Oofda brukes i USA, forøvrig
Mooseycanuck on
„Helt Texas“
Leave A Reply
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
19 Kommentare
Uff da
Uff da…
Uff da…
Uff da!
Uff da…
As you are looking om english wikipedia, it will adress these topics from how english speakers would see something.
If somebody is speaking english and uses uff-da it would be correct to call it an American Scandinavian exlamation.
It clearly states that it is of Norwegian origin, but wikipedia does not have an english topic for all the expressions that exists in other languages, only those that exist in the english speaking countries.
I remember seeing mugs and tea towel with „Uff da“ on them at the Scandinavian shop in the US town where I did my high school exchange.
I had never realized that expression was so „famous“ in the US.
Huffameg.
r/USDefaultism
Uff og uff 😬
Approved.
Stor business der borte, ditt og datt med typisk Norske utrykk og stereotyper.
Kjøpte en vitsebok der borte, om Ole og Lena. To typiske Norsk-Amerikanere som er brukt mye.
It’s actually correct, it really has become more of an American expression. Most texts using this expression in Norwegian are about how this has become a popular phrase among Norwegian Americans. 😅
Uff da
Uffff da…
Oi da
Huh, I never knew it was old enough that it came from the homeland.
Det er sant at Oofda brukes i USA, forøvrig
„Helt Texas“