The English for ‘beans’ isn’t ’bean’, it’s ‘beans’.
KaffeeSchoki on
In Austrian German we have Fisolen. A kind of green bean / string beans.
„Normal“ beans are Bohnen.
Fisolen are cooked in a sour cream based sauce. The it is called Rahmfisolen.
Personally I hate it.
Turbins on
Incorrect for Sweden, ” beans” is plural. Plural for ” beans” in the Swedish language is ” bönor”.
No-Significance5659 on
In Spanish in Spain, depending on the region we say alubia, judía, or habichuela.
Kooky_Appeal_6554 on
in austria also the old word Fisolen for beans exist.
Raasquart on
Hungarian also uses forms of blue (paszuly, faszulyka, fuszulyka)
Little_Somerled on
Frisian (northern Netherlands):”beannen”
sakarr90 on
r/PORTUGALCYKABLYAT
Marcipanas on
Lithuanian an one is actually „pupa“ for single and „pupos“ for plural
Shwabb1 on
It’s more complicated in Ukrainian (and many other languages I assume). The common bean that was brought from the Americas is indeed „kvasolia“, but the broad/fava bean that was cultivated before is „bib“ (cognate with Bulgarian „bob“). „Bib“ is also the generic scientific name for all beans, and the derived „bobovi“ means legumes.
curialbellic on
In catalan should be „Mongetes“
tihomirbz on
You can also say „фасул“ („fasul“) in Bulgarian.
RabeHK on
I like bob
Substantial_Bad2421 on
isn’t боб/фасул in Bulgarian?
kwizzle on
Haricot in French is a green bean. Bean as in baked beans is fève, which brings it closer to the blue countries.
25 Kommentare
In Romanian “a bean“ is “un bob de fasole“.
We also say fava in Portugal for specific beans
The English for ‘beans’ isn’t ’bean’, it’s ‘beans’.
In Austrian German we have Fisolen. A kind of green bean / string beans.
„Normal“ beans are Bohnen.
Fisolen are cooked in a sour cream based sauce. The it is called Rahmfisolen.
Personally I hate it.
Incorrect for Sweden, ” beans” is plural. Plural for ” beans” in the Swedish language is ” bönor”.
In Spanish in Spain, depending on the region we say alubia, judía, or habichuela.
in austria also the old word Fisolen for beans exist.
Hungarian also uses forms of blue (paszuly, faszulyka, fuszulyka)
Frisian (northern Netherlands):”beannen”
r/PORTUGALCYKABLYAT
Lithuanian an one is actually „pupa“ for single and „pupos“ for plural
It’s more complicated in Ukrainian (and many other languages I assume). The common bean that was brought from the Americas is indeed „kvasolia“, but the broad/fava bean that was cultivated before is „bib“ (cognate with Bulgarian „bob“). „Bib“ is also the generic scientific name for all beans, and the derived „bobovi“ means legumes.
In catalan should be „Mongetes“
You can also say „фасул“ („fasul“) in Bulgarian.
I like bob
isn’t боб/фасул in Bulgarian?
Haricot in French is a green bean. Bean as in baked beans is fève, which brings it closer to the blue countries.
* **Belarusian (наркамаўка):** *бабы*
* **Belarusian (тарашкевіца):** *boby*
* **Łacinka:** *boby*
In Lithuanian beans are „pupos“ . „Papu“ or „papas“ is „boob“. This is some crappy AI post
incorrect for catalan, fava (Haba in spanish) is not the general name for bean. beans is mongetes / Fésols ( fancy 19th century name, not used a lot ). Faves (habas) are what the germans call puffbohnen, a special kind of beans with individual, thick coats/skin. [https://www.bio-garten.at/images/M_images/Resized/Blog/Puffbohnen-Samen_Teller.jpg](https://www.bio-garten.at/images/M_images/Resized/Blog/Puffbohnen-Samen_Teller.jpg) / [https://www.puffbohne.de/wp-content/uploads/2011/11/puffbohnen_gegarte.jpg](https://www.puffbohne.de/wp-content/uploads/2011/11/puffbohnen_gegarte.jpg)
In Latvian we don’t say „papu“ , the correct is „pupas“ or „pupiņas“
In Armenia it is LOBI, which doesn’t seem to be found anywhere else on this map or even remotely close. Anyone know where it comes from
Georgia would be red like Spain! The word is “lobio” from Ancient Greek through Persian or Arabic
Probably meant ‘bean’ and not ‘beans’?
Grah FTW💪🏻💪🏻💪🏻🇭🇷🇭🇷🇭🇷🇭🇷🇭🇷🇭🇷🇭🇷