
Ich habe einen Brief an einen Freund geschickt, der vorübergehend in der Tschechischen Republik lebt, und er wurde mir mit dieser Notiz zurückgeschickt.
Ich kann den Grund für die Rücksendung nicht entschlüsseln und Google Translate kann es auch nicht.
Jede Hilfe wäre sehr dankbar!
https://i.redd.it/dnua66gdzp3h1.jpeg
Von October_Surprise56
10 Kommentare
It spells „NENÍ SCHRÁNKA“ – there is no mailbox
I think, nemá schránky – has no mailboxes
It says: NENÍ SCHRÁNKA, which means: „there is no mailbox“.
„Neni schranka“ = no postbox. AI read it in a few seconds, myself also couldnt decipher the handwriting.
Není se… zín… ca ?? I can tell that the person who wrote the note is great candidate for career in healthcare. Sorry, it doesn’t make sense to me and I read post notes for living.
Není schránka- there is no post box
NENÍ SCHZÍMCA
Ja som si myslel, ze je to prve slovo je „nem“ a ze je to madarsky, tak som mu chcel poradit, nech si to da prelozit na r/slovakia.
NENÍ sehlínkx
Postak byl asi v minulem zivote doktor 😂😂😂