Zebbug means „Olives“ not „Olive Tree“
Ghaxaq means „To provide joy/pleasure“
Zejtun means „Oil“ not „Olive“
Birzebbuga means „Olive well“ not „Perfume Spring“
Some depend on whether you take the Arabic meaning or the Maltese meaning…but good effort!!
megac333 on
Also I believe that „Ħal-“ ended up being the short term for raħal so there is a difference between ħaż- Żebbuġ (Malta) and Żebbuġ(Għawdex)
Leave A Reply
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
3 Kommentare
How is Siggiewi quiet place?
Zebbug means „Olives“ not „Olive Tree“
Ghaxaq means „To provide joy/pleasure“
Zejtun means „Oil“ not „Olive“
Birzebbuga means „Olive well“ not „Perfume Spring“
Some depend on whether you take the Arabic meaning or the Maltese meaning…but good effort!!
Also I believe that „Ħal-“ ended up being the short term for raħal so there is a difference between ħaż- Żebbuġ (Malta) and Żebbuġ(Għawdex)