Ide pomalem, al se moram dobro pomuciti i prisetiti ekipe z Zagorja i Kavalirov… El to bednjanski f pitanju?
RadijatoR93 on
Možda 33%. A dolazim iz Zagorja.
draconicBlu on
„Imala sam četiri krave i jednoga vola. Tamo su bile dvije udovice, stare žene.“ itd itd
Razumijem ali jedva, vjerojatno bi mi lakše bilo da čujem umjesto da čitam 😅
neviomarasovic on
to je dijalekt iz Gorskog Kotara, nije zagorski, iako bi i ja to prvo pomislio 🙂
Schneller89 on
Zvuči mi ko Čabarski. Iako sam Goranin kajkavac, Čabarski dijalekt mi je gotovo nerazumljiv. Lakše razumijem Slovence nego njih. 🙂
Xitztlacayotl on
Mnogo bolje bih više razumel da je pisano IPA-om.
Ne znam čitati ovakav tekst.
yoingydoingy on
Nimalo. (Zagrepčanin)
antisa1003 on
Podosta, rekao bih 75% teksta.
RevitJeSmece on
Razumio sam „krava“.
-Clean-Sky- on
5/10
Zanimljiv govor 🙂
Ishana92 on
Razumijem otprilike pola. Mozda bi vise razumio da cujem govoreno, a ne uz ove silne i nepoznate dijakritike.
MonadEndofactor on
Baš ništa ne razumijem.
Anketkraft on
Kao redovna posjetiteljica /r/cakavski i /r/kajkavski, razumijem skoro sve, iako neke riječi nisam sigurna pa nagađam.
kotarGorski on
razumijem jer je to moj govor, čabarski kraj 😛
stribor14 on
90% al moram pomalem. Vec sam i odustal, ali sam onda videl da nabraja kaj bu za vuzem jela. Sam mi ni jasno kakve to veze ima z tim stera bu se prva zenila
Yakusaka on
Govor? Vrlo. Transkript? Slabo. Trebalo mi je neko vrijeme da uđem u ritam i skužim kako su transkribirani pojedini glasovi.
Legal_Mastodon_5683 on
Prvo sam mislio da je latvijski ali kužim da je neki reto-kajkavski. Da mi je tjedan dana vremena i neograničene količine graševine, proniknuo bih…
avrend on
Jel čabarski u biti bednjanski?
mds818 on
da nesci napise onak kak se pise a ne ove skrakopise bi razmil… da sam stel citat arapski nebi bil na hredditu
SnooAdvice6644 on
Oko 40%
crni_dzek on
Razumijem!
Leave A Reply
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
21 Kommentare
Ide pomalem, al se moram dobro pomuciti i prisetiti ekipe z Zagorja i Kavalirov… El to bednjanski f pitanju?
Možda 33%. A dolazim iz Zagorja.
„Imala sam četiri krave i jednoga vola. Tamo su bile dvije udovice, stare žene.“ itd itd
Razumijem ali jedva, vjerojatno bi mi lakše bilo da čujem umjesto da čitam 😅
to je dijalekt iz Gorskog Kotara, nije zagorski, iako bi i ja to prvo pomislio 🙂
Zvuči mi ko Čabarski. Iako sam Goranin kajkavac, Čabarski dijalekt mi je gotovo nerazumljiv. Lakše razumijem Slovence nego njih. 🙂
Mnogo bolje bih više razumel da je pisano IPA-om.
Ne znam čitati ovakav tekst.
Nimalo. (Zagrepčanin)
Podosta, rekao bih 75% teksta.
Razumio sam „krava“.
5/10
Zanimljiv govor 🙂
Razumijem otprilike pola. Mozda bi vise razumio da cujem govoreno, a ne uz ove silne i nepoznate dijakritike.
Baš ništa ne razumijem.
Kao redovna posjetiteljica /r/cakavski i /r/kajkavski, razumijem skoro sve, iako neke riječi nisam sigurna pa nagađam.
razumijem jer je to moj govor, čabarski kraj 😛
90% al moram pomalem. Vec sam i odustal, ali sam onda videl da nabraja kaj bu za vuzem jela. Sam mi ni jasno kakve to veze ima z tim stera bu se prva zenila
Govor? Vrlo. Transkript? Slabo. Trebalo mi je neko vrijeme da uđem u ritam i skužim kako su transkribirani pojedini glasovi.
Prvo sam mislio da je latvijski ali kužim da je neki reto-kajkavski. Da mi je tjedan dana vremena i neograničene količine graševine, proniknuo bih…
Jel čabarski u biti bednjanski?
da nesci napise onak kak se pise a ne ove skrakopise bi razmil… da sam stel citat arapski nebi bil na hredditu
Oko 40%
Razumijem!