Sie machten sich über italienische „Bamboccioni“ lustig. Jetzt bekommt das Vereinigte Königreich einen Eindruck davon, wie es ist, in einer Wirtschaftskrise zu leben

https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2025/dec/16/full-nesters-adult-children-leave-home-parents-families

Von _maxt3r_

7 Kommentare

  1. It turns out that any country can have „bamboccioni“ if young adults can’t afford to pay rent or find a decently paid job.
    Who knew?!

  2. Notapostaleagent on

    è sempre tutto molto divertente quando non tocca a te, poi quando ti ci ritrovi dentro smette di esserlo vero ya‘ c***s?

  3. CowboysfromLydia on

    Poi per loro dev’essere molto piu gravante. Io me ne andai di casa molto presto ma mia madre soprattutto mi ha sempre detto che potevo tornare era felice se stavo a casa eccetera. In generale i genitori italiani sono contenti se il figlio sta a casa anche dopo una certa.

    Viceversa, se hai la cultura che tuo figlio si deve togliere dalle balle a 18 anni o quanto prima cosi poi „torni a vivere“, come è proprio delle culture nord europee, è mille volte peggio se te lo trovi incollato a casa fino a 30 anni.

  4. Non ho mai capito questa mania anglosassone di cacciare i figli di casa a diciott’anni. Per quale motivo dovrei mettermi a pagare un affitto, magari in una grande città, invece di mettere un po‘ di soldi da parte? Per ingrassare sti maledetti palazzinari?

  5. Odd_Cauliflower_8004 on

    „But I think girls are a bit more independent.“

    No, le donne voglio portarsi a casa il tizio X e trombarselo senza dover pensare che il padre le senta mentre ansimano

Leave A Reply