Mein größter Schock dsbzgl. war bist jetzt „das geht sich nicht aus“. Hab das nie als speziell österreichisch wahrgenommen.
trull__ on
Unser Team in der Arbeit ist geteilt und Teil davon sitzt im Ruhrgebiet. Am Anfang hab ich mir echt schwer getan mit reibungsloser Kommunikation.
warnie685 on
Ich hätte oft Probleme mit „Kohlsprossen“ im Ruhrgebiet
NightZT on
Finds echt faszinierend, dass vor allem kulinarische Begriffe sehr unterschiedlich sind zum Deutschen.
Sagst zum Beispiel einem Deutschen er soll Paradeiser, Krumpirn, Kukaruz, Kren und Palatschinken besorgen wird der absolut verwirrt sein. Ein Serbe z.B. würd aber alles verstehen.
Leave A Reply
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
4 Kommentare
Mein größter Schock dsbzgl. war bist jetzt „das geht sich nicht aus“. Hab das nie als speziell österreichisch wahrgenommen.
Unser Team in der Arbeit ist geteilt und Teil davon sitzt im Ruhrgebiet. Am Anfang hab ich mir echt schwer getan mit reibungsloser Kommunikation.
Ich hätte oft Probleme mit „Kohlsprossen“ im Ruhrgebiet
Finds echt faszinierend, dass vor allem kulinarische Begriffe sehr unterschiedlich sind zum Deutschen.
Sagst zum Beispiel einem Deutschen er soll Paradeiser, Krumpirn, Kukaruz, Kren und Palatschinken besorgen wird der absolut verwirrt sein. Ein Serbe z.B. würd aber alles verstehen.