Ich ging vor ein paar Jahren nach Montenegro und mochte sehr ein Dessert, das an einem der Orte gemacht wurde, an denen ich wohnte. Ich habe das Rezept bekommen, aber ich verstehe einige der Zutaten, die ich brauche, nicht. Könnte jemand es bitte für mich übersetzen? Ich wäre wirklich dankbar !!

https://i.redd.it/szm5m0pjc1bf1.jpeg

Von Optimal-Panic4839

Share.

4 Kommentare

  1. DownvoteEvangelist on

    You paste that image into ChatGPT and it will translate to you..

    Here’s the translation:

    * **PUDING – 2** (Pudding – 2) – This likely means 2 packets or units of pudding.
    * **ŠEĆER U PRAHU – 0,400 gr** (Powdered sugar – 0.400 gr / 400 grams)
    * **MLEKO – 1 l** (Milk – 1 liter)
    * **KAKAO – 0,200 gr** (Cocoa – 0.200 gr / 200 grams)
    * **KOKO – 0,100 gr** (Coconut – 0.100 gr / 100 grams)
    * **GRIZ – 0,200 gr** ( [https://en.wikipedia.org/wiki/Farina_(food)](https://en.wikipedia.org/wiki/Farina_(food)) – 0.200 gr / 200 grams)
    * **ČOKOLADA – 0,100 gr** (Chocolate – 0.100 gr / 100 grams)
    * **JAJA – 2 KOMADA** (Eggs – 2 pieces)

    Puding is usually sold in 50g bags here (I think it’s like that in most of europe?)

  2. montenegrin_psycho on

    Pudding – 2 packets

    Powdered sugar – 400gr

    Milk – 1l

    Cocoa powder – 100gr

    Semolina – 200gr

    Chocolate – 100gr

    Eggs – 2

    There’s also another ingredient, but I can’t see what it says

  3. 1 measure

    Pudding – 2 (probably powder in bags we have for preparing pudding)

    Icing/powdered sugar – 400g

    Milk – 1l

    Cacao – 200g

    Can’t read what- 100g

    Semolina – 200g

    Chocolate – 100g

    2 eggs

  4. 2 puddings (the ones in the bags that you make yourself, but they’re pudding, not jelly)
    Sugar in powder 0.400g
    1 l of Milk
    Coco 200g
    Coconut (it’s referring to coconut flakes)
    Semolina ( I don’t know other name on English)
    Chocolate
    2 eggs

Leave A Reply