

Meine Freundin ist kürzlich in die Schweiz gezogen. Wir haben Concordia kontaktiert, um ihr eine Krankenversicherung abzuschließen. Ich hatte damals keine Erfahrung mit uns, aber ein Freund von uns sagte, es sei ein guter Anbieter.
Wir haben die Rechnung für den Zeitraum bekommen und es weicht von dem ab, was wir unterschrieben haben. Das Bild mit dem Zuschlag ist die ständige Rechnung und das gescannte Foto ist das Angebot aus dem Vertrag. Weiß jemand was das ist? "Prämienzuschlag" bezieht sich auf und wenn es normal ist? Es fühlt sich wirklich wie ein Betrug an, dass Sie einen Vertrag unterschreiben und plötzlich Sie vermasseln, ohne zu klären.
Weiß jemand, ob der Vertrag gekündigt werden könnte? Zum Beispiel, wenn der Service schlecht ist, könnten Sie den Anbieter innerhalb von x Monaten austauschen oder wenn wir bis Ende des Jahres bei ihnen festhalten?
Dank im Voraus!
https://www.reddit.com/gallery/1lm54bc
Von ChampionshipUsed308
7 Kommentare
it’s really stupid, you sign a contract and they can modify in the starting year due to some kind of variable which they calculate to make this price possible. I had the same but my policy only went up by 30 CHF with Swica
It would help to read the law …
Those 100.- are due because your GF moved here but took longer than 3 months to get health insurance
Did she get health insurance more than 3 months after arriving in Switzerland? Art 5 Abs. 2 is about surcharge if you got health insurance too late. It’s not „just“ a Concordia thing but decided at the federal level.
[https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de](https://www.fedlex.admin.ch/eli/cc/1995/1328_1328_1328/de)
I guess you signed it some months later than you actually immigrated? My guess is every insurance applies the same surcharge for this ongoing year, so a change would not change anything.
KVG (health insurance law) article 5, paragraph 2:
„Bei verspätetem Beitritt beginnt die Versicherung im Zeitpunkt des Beitritts. Bei nicht entschuldbarer Verspätung entrichtet die versicherte Person einen Prämienzuschlag. Der Bundesrat legt dafür die Richtsätze fest und berücksichtigt dabei die Höhe der Prämien am Wohnort der versicherten Person und die Dauer der Verspätung. Für Versicherte, bei denen die Entrichtung des Beitragszuschlages eine Notlage zur Folge hätte, setzt der Versicherer den Beitragszuschlag herab, wobei er der Lage der Versicherten und den Umständen der Verspätung angemessen Rechnung trägt.“
I dont know if the 100chf surcharge is normal in your region but it seems you registered late for the insurance. You should call them and ask why they deemed you late.
ChatGPT translated it and says it’s a 100 chf fine for registering late (3 months). Can’t help beyond that as I haven’t made my move to Switzerland yet. just lurking here to learn and figured I’d share what ChatGPT told me when I had it translate the invoice.
The reason for the surcharge can be found in the KVG law, Art. 5, Abs. 2. It looks like your girlfriend didn’t got the insurance (which is mandatory) right away when she moved to Switzerland. The 100 CHF are kind of a fee for the time she was not insured.
The law text in German:
Abs. 1: Bei rechtzeitigem Beitritt beginnt die Versicherung im Zeitpunkt der Wohnsitznahme in der Schweiz.
Abs. 2: Bei verspätetem Beitritt beginnt die Versicherung im Zeitpunkt des Beitritts. Bei nicht entschuldbarer Verspätung entrichtet die versicherte Person einen Prämienzuschlag. Der Bundesrat legt dafür die Richtsätze fest und berücksichtigt dabei die Höhe der Prämien am Wohnort der versicherten Person und die Dauer der Verspätung.