Rea = guilty (female gender) in Latin, implying the known legal expression „mens rea“ (malicious intent)
So „rea but real“ would translate to something like „guilty of doing things that go against the established norm, but a genuine person by not pretending“.
TL;DR: An edgy teenager with a spray can.
Worried-Iron-3571 on
I’m 15 and that’s deep
Leave A Reply
Du musst angemeldet sein, um einen Kommentar abzugeben.
3 Kommentare
A local tagger who probably thinks they’re deep.
Rea = guilty (female gender) in Latin, implying the known legal expression „mens rea“ (malicious intent)
So „rea but real“ would translate to something like „guilty of doing things that go against the established norm, but a genuine person by not pretending“.
TL;DR: An edgy teenager with a spray can.
I’m 15 and that’s deep