
Bosnien und Herzegowina haben drei Sprachen: bosnisch, serbisch und kroatisch. Ein Benutzer hatte bereits versucht, nur Bosnian zu platzieren, aber Admini hat es entfernt, weil 1. Bearbeiten schlecht war, weil nur eine Sprache 2 platziert wurde.
https://i.redd.it/hjyuwb2wxwhe1.png
Von shit_at_programming
6 Kommentare
Ma treba fino staviti nemački jezik i gotovo. Šta se zajebavamo
Jel teško napraviti izmjenu i dodati link nekog zakona ili članka? Ili ono da je nema državnog oficijalnog jezika i da zavisi od entiteta.
Pazi, tačno je da nema nigdje koji su službeni jezici, međutim Dejtonski sporazum je potpisan na 3+engleski, i stranice svih državnih institucija su na 3, tako da je valjda to dovoljna referenca.
Problem ne leži u tome što nemamo službenih jezika na državnoj razini, nego u političkoj agendi koja stoji iza prijevoda naziva države u srpskohrvatski jezik. Treba ga promijeniti u bosanski, hrvatski i srpski ili bosansko-hrvatsko-srpski i sl.
U nazivu tog jezika se ogledala jedna cijela politika 20. stoljeća prema svemu nehrvatskom i nesrpskom, što je za Bosnu i bošnjački narod, itekako uvredljivo. Naši modovi tamo trebaju da djeluju protiv ovoga.
[deleted]
Boze dragi oko cega se mi u ovoj zemlji jos uvijek svadjamo.
Ja smatram da sva ta 3 ili koliko ih vec hocete, jezika razumijem bez problema, i da svi mene razumiju, pricajuci samo jedan od tih jezika.
Bilo bi me sramota da nekom neironicno tvrdim da pricam 3 jezika znajuci da su ti jezici srpski, hrvatski i bosanski.