
Während des Koreakrieges wurden mehr als 3.000 UN-Soldaten mit diesem unbekannten Virus infiziert. Sie nannten es Koreanisches Hämmoraghisches Fieber (KRF) und das Virus wurde 1976 von Dr. Ho Wang Lee entdeckt, isoliert aus einer gestreiften Feldmäuse in der Nähe des Hantan-Flusses (한탄강).
https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC6940369/
4 Kommentare
와, 그랬군요. [한국어](https://namu.wiki/w/%ED%95%9C%ED%83%80%EB%B0%94%EC%9D%B4%EB%9F%AC%EC%8A%A4)
Isn’t it crazy naming convention of a virus was normal and considered an honor as Dr. Lee named it after Korean river, and Wuhan virus is considered national defamation.
The Hantan River is a tributary of the Pan-Han River basin, sharing a downstream delta with the Imjin and Han Rivers. The northern part features basaltic terrain formed by lava flows, while the southern part consists of typical Korean rock, resulting in low cliffs along the riverbanks. Since ancient times, it served as the border between the Goguryeo and Silla kingdoms, and it was here that the raid on Maeso Fortress, which forced the Chinese Tang Dynasty to abandon Korea, took place. It was the Goguryeo residents living in this region who launched the attack.
A large portion of this area is part of the famous DMZ, and it has the highest military density in the world. The open areas offer beautiful scenery. However, the Hantan lung virus, which has recently become a concern, did not originate here but in America continents. It was named after the virus simply because Korean researchers (Korea university) discovered and isolated it, and subsequently developed a treatment and vaccine. The vaccine is still incomplete and is used only in special cases.
Coincidentally the word 한탄 also means lamentation, which is apt given the severity and grim prognosis of the disease