
Premierminister Takaichi weist neue Beamte an: „Konzentrieren Sie sich darauf, Wege zu finden, um dies zu ermöglichen, anstatt sich auf Gründe zu konzentrieren, warum es nicht möglich ist.“
https://www.nikkei.com/article/DGXZQOUA060VO0W6A400C2000000/?n_cid=SNSTW005&n_tw=1775480683
18 Kommentare
On the face of it, that makes some sense.
But upon closer examination, it says all, but tells nothing.
“Do as I say without questioning why”
Great! So, will there be infinite funding for said proposals? No?
Should I just wave my hands and say it’s magic then?
I’m picturing Takaichi in her office with blueprints of perpetual motion machines, water fueled cars, and zero-point energy devices, screaming at anyone who suggests there’s better ways to spend her time.
Sometimes the best advice you can get is someone telling you why what you’re doing is dumb.
I have heard that same phrase uttered by multiple bosses in multiple Japanese companies I have been working at in the past. It may sound sensible, but most of the times what it showcases is the lack of capabilities of the person in charge to give proper directions, goals and resources.
For example, you may have a legacy software system that has been patched to exhaustion for decades and that you are barely keeping afloat, and some boss would be like “this works very bad and we need to fix it” and the software lead would tell how fragile the system is and how it would pose a huge risk while taking lots of time and effort. Then the boss would end up frustrated and utter that same phrase.
No, you take responsibility and provide the platform for your workers to succeed. A shit boss finds blame rather than solutions.
Oh yes, the floor is made out of floor
That’s a coded way for saying „more overtime“.
Sounds like they have the same attitude as British civil servants.
Takaichi: We need more manual laborers and workers! Focus on finding ways to make it possible, rather than focusing on reasons why it can’t be done!
Official: sure, we just need to pay higher salaries.
Takaichi: No. And I have these reasons on why it can’t be done.
Translation. „I told you to find solutions. My job is done bye!“
Wow, how revolutionary. If they only had thought of that before.
that is what I tell my LLM when I vibe code at 3 am
Okay
This is such a lazy message from any boss. If it’s not coming with any additional resourcing or new strategy, then this is just saying “Work harder.”
oh god ones of those
But she’s asking them to go against the very core of Japanese identity lol.
Bureaucracy kills everything. I can’t speak for Japan but my experience with government has seen millions of dollars spent to achieve nothing many times over. Even in desperate times, people will milk a system to death rather than look after it.