
Ausländischer Tourist: "Ist das jemandes Eigentum? Darf ich hier nicht fotografieren? Das wusste ich nicht. Es war ein wunderschöner Ort, also habe ich ein paar Fotos gemacht."
Major Horiuchi: "Jemandes Garten als Toilette nutzen. Es klingt unglaublich, aber es passiert tatsächlich. Ich kann es nicht glauben."
Ein Besucher aus der Schweiz: "Ich habe gehört, dass es (Sakura-Fest) abgesagt wurde. Es wäre wunderbar gewesen, zum Kirschblütenfest zu gehen, aber es ist traurig, dass sich einige Touristen schlecht benehmen."
"Die Menschen sollten das Land, das sie besuchen, seine Menschen und seine Traditionen respektieren."
Anwohner: "Als ich die Haustür öffnete, saßen dort Ausländer und aßen. Es gab Yakitori-Spieße und Kaffeetassen, die sie in einem Supermarkt gekauft hatten."
Anwohner sagen, dass unerlaubtes Essen und Trinken sowie das Wegwerfen von Müll vor dem Hauseingang an der Tagesordnung seien.
In einem Haus benutzten Touristen ständig den Gartenhahn ohne Erlaubnis, weshalb der Besitzer den Wasserhahngriff entfernte.
https://news.tv-asahi.co.jp/news_society/articles/900186634.html
2 Kommentare
Hope the city won’t end up cutting down the trees to keep tourists from coming. Keep remembering Hokaido where they cut down the trees to keep tourists away.
‚Despite the cancellation…‘
Such festivals are anyway mostly pointless and often don’t encompass much more than a few decorations and food stalls. Cancelling the festival would have made me more likely to visit (if I was planning to be in the area).
Stronger action (i.e. closing and barricading the park) is needed if they actually seriously want visitors (including domestic tourists and locals) to stop going there.