
Vielseitige Persönlichkeit, Professor und Übersetzer, Lehrer an der ersten albanischen Schule.
Geboren 1874 in Korça. Im Jahr 1900 wurde er wegen seiner Aktivitäten in der Korça-Schule nach Anatolien verbannt. Er starb am 31. Dezember 1957 interniert in Kavaje.
Es sei daran erinnert, dass Ali Korça die Meisterwerke übersetzt hat "Gulistan", "Rubaiyat" sowie "Jusufi me Zelihane"brachte die großen persischen Dichter wie Saadiun, O. Kajamin usw. dazu, Albanisch zu sprechen. Er gehörte zu den ersten Lehrern der ersten albanischen Schule in Korça und arbeitete eng mit Pandeli Sotir, dem Direktor der ersten albanischen Schule in Korça, zusammen. Nach der Unabhängigkeitserklärung wurden ihm wichtige Aufgaben übertragen. Er war Berater des Bildungsministeriums, Generaldirektor dieses Ministeriums, Leiter der Fatwa-min beim Hohen Scharia-Rat in Albanien, Dozent an der Hohen Medresse von Tirana usw. Im Laufe seines Lebens arbeitete er mit einer Reihe von Persönlichkeiten zusammen, die eine wichtige Rolle in der Geschichte des modernen Albaniens spielten, wie zum Beispiel: Kristo Luarasi, Jusuf Turabi Kërçova, Pandeli Sotiri, Gjergj Fishta, Luigj Gurakuqi, Mati Logoreci, Sali Nivica usw.
https://i.redd.it/bm92rqp6n61g1.jpeg
Von parafjala
8 Kommentare
Ah ca mreti ka qene ky!
Nje shoku im e kishte aq fiksim këtë person, sa nja dy passworde i kishte vene per ca kohe variacione te tij 😛
I papam
Ali Korca ka qen legjend
Ky dhe Idriz Gjilani kane qene nder Hoxhe te pakta qe kane kthyer shpinen Perandorise Osmane per Kombin Shqiptar, Respekt per keta deshmore.
Ca flisni ju, mret esht vetem ramsi.
Rroft ramsi. Jemi tgjith kot.
nuk besoj se kjo thënja eshte „literally“, do e kundershtoj duke thene se per momentin, gjuha shqipe nuk eshte se hap shum dyer ne jeten e sotme.
cfare mendoni ju?
Tash kemi kara si Shefqet Krasniqi
Thenie qe nuk rezonon me kohet qe jetojme,eshte komplet e kundera.Te pakten per shqiptaret.Per kohen e tij ka qene efektive.