Share.

    1 Kommentar

    1. Hey Gemini, I am an Albanian and allergic to seeing foreign words mixed into albanian phrases. Can you correct this phrase for me:
      **E keni pare njesine “Airborne” te FSK, me pajisje te reja?**

      Kuptoj plotësisht dëshirën tuaj për të përdorur shqipen e pastër, sidomos kur bëhet fjalë për terma ushtarakë.

      🇦🇱 Korrigjimi i Frazeologjisë

      Fraza juaj origjinale përmban fjalën e huaj „Airborne“. Për ta korrigjuar duke përdorur terma shqip, ajo mund të riformulohet si më poshtë:

      > E keni parë njësitin (ose „njësinë“) e re Ajrore të FSK-së, me pajisje të reja?

      > Shpjegimi i Ndryshimeve:

      > * „Airborne“ zëvendësohet me fjalën shqipe „Ajrore“ (ose ndonjëherë përdoret „Parashutiste“ në varësi të saktësisë së funksionit, por „Ajrore“ është më e përgjithshme dhe korrekte në këtë kontekst).

      > * Përdora „njësitin“ ose „njësinë“ (të dyja janë të pranueshme) dhe shtova shkronjën „s“ pas FSK-së (FSK-së) për të shënuar gjinoren e duhur në këtë frazë.

      >A keni ndonjë frazë tjetër që dëshironi ta kontrolloni apo dëshironi të dini termin shqip për ndonjë term tjetër ushtarak?

    Leave A Reply