Share Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Bluesky Threads November in verschiedenen europäischen Sprachen Von vladgrinch
furac_1 on 01.11.2025 12:17 p.m. „payares“ in Asturian which isnt included. It comes from a place name actually.
Timauris on 01.11.2025 12:26 p.m. In Slovenia we have old and new names of months, the old name is also listopad, even if november is used more more commonly.
BaguetteTradifion on 01.11.2025 12:31 p.m. In breton „du“ means „black“. It’s the „black“ month because the nights are getting longer. December is „kerzu“, which means „very black“.
MrPresident0308 on 01.11.2025 12:32 p.m. Are Syria and Lebanon ment to have the same colour as Croatia or the Celtic languages? Because that would be wrong
7_11_Nation_Army on 01.11.2025 12:36 p.m. I really want to punch these map makers who mark parts of Bulgaria as Turkish.
Cultural-Ad-8796 on 01.11.2025 12:43 p.m. I’ve always wondered why Welsh words are so crazy different?
Max_FI on 01.11.2025 12:44 p.m. Great Finnish song about November (Marraskuu): https://youtu.be/NwvRzmP_8Io
Automatic-Scale-7572 on 01.11.2025 12:46 p.m. Is it just a coincidence that the Sami and Irish/Scottish are slightly similar?
FeliCyaberry on 01.11.2025 1:07 p.m. Polish-Czech-Lithuanian-Ruthanian Commonwealth supremacy! The best way to say November is to start with the letter L!
fianthewolf on 01.11.2025 1:10 p.m. In colloquial language you can call the month of November in Galician „Saints“. June is „San Xoan“, July is „Santiago“ and December is „Nadal“
AvisSilber on 01.11.2025 1:16 p.m. In German only November is used, but used to have: Windmond (wind month), Wintermonat (winter month), Nebelung (fogging), Laubriß/Laubriss (leaf rip), Nebelmonat (fog month)
24 Kommentare
In galicia we also popularly say Santos
„payares“ in Asturian which isnt included. It comes from a place name actually.
when tf will they quit censoring anything
Everybody: 9th month;
Poland and folks: leaves fall
Stop hate Ukrainian language.
Finland as metal as always with death month
In Slovenia we have old and new names of months, the old name is also listopad, even if november is used more more commonly.
In breton „du“ means „black“. It’s the „black“ month because the nights are getting longer. December is „kerzu“, which means „very black“.
Deatth month, huh?
Are Syria and Lebanon ment to have the same colour as Croatia or the Celtic languages? Because that would be wrong
I really want to punch these map makers who mark parts of Bulgaria as Turkish.
I’ve always wondered why Welsh words are so crazy different?
Great Finnish song about November (Marraskuu): https://youtu.be/NwvRzmP_8Io
Is it just a coincidence that the Sami and Irish/Scottish are slightly similar?
bro really censored Death? That’s so embarrassing
finnish is tweaking
Ruzzians…
Polish-Czech-Lithuanian-Ruthanian Commonwealth supremacy! The best way to say November is to start with the letter L!
In colloquial language you can call the month of November in Galician „Saints“.
June is „San Xoan“, July is „Santiago“ and December is „Nadal“
you lost me at „de@th“
In German only November is used, but used to have:
Windmond (wind month), Wintermonat (winter month), Nebelung (fogging), Laubriß/Laubriss (leaf rip), Nebelmonat (fog month)
The Maltese one is missing a letter, it should say Novembru
In Danish it’s also called Slagtemåned..
In Malta we say Novembru.