Für diejenigen unter Ihnen, die es nicht wissen: Japanische Comics bzw "Manga-Filme" werden von rechts nach links gelesen. Auf der ersten Tafel habe ich auch die Bestellung für Sie markiert 🙂

Übrigens ist es im Dialekt, weil sie selbst in der englischen Übersetzung eher muttersprachlich sprechen und weil einige der Charaktere in diesen Panels betrunken sind. Ich glaube nicht, dass sie in Berserks Welt wäre "richtig" Slowenisch ist geeignet. Teilweise, weil alles in einer mittelalterlichen Fantasiewelt spielt, und teilweise, weil ich nicht daran glaube "richtig" Sprache.

Was die Schriftart betrifft … Ich weiß, dass es keine richtige Comic-Schriftart ist, und dafür entschuldige ich mich.

Ich mache das aus Liebe zur Serie und weil ich zu viel Freizeit habe, nicht als etwas Ernstes.

Kritik ist willkommen 👍

https://www.reddit.com/gallery/1f6qlma

Von MASSIVDOGGO

1 Comment

  1. Hahaha, svaka čast. Zdaj že dolgo nisem bral, vsaj odkar je umrl Kentucky Mario. Po mojem si ne bi želel brati vseh poglavij v slovenščini. Imam pa v kleti nekje še vse collector edition zapakirane. To je bila moja prva manga od vseh skupaj treh, ki sem jih prebral.

Leave A Reply