1 Comment

  1. turkish__cowboy on

    Tercümeyi yanlış yapmışsın. Orada “milliyetçi lider” değil, Türk Ulusal Hareketi’nin lideri yazıyor. Cumhuriyet öncesi Ankara Hükûmeti’ne İngilizce dökümanlarda “Turkish National Movement” dendiğine sıklıkla rastlarız. Burada da benzer bir anlam taşıyor.

Leave A Reply