Ich spreche nur Englisch und beantrage die deutsche Geburtsurkunde meines Urgroßvaters in den polnischen Archiven. Ich konnte den Antrag ins Englische übersetzen, damit ich ihn ausfüllen konnte, bin mir aber nicht sicher, ob ich den Antrag richtig verstehe. Könnte mir jemand sagen, ob er glaubt, dass ich die Felder richtig beantwortet/interpretiert habe? Danke schön!

https://www.reddit.com/gallery/1rs904b

Von classicgurl

Ein Kommentar

  1. 4allmanunkind on

    Hmmmm the form is intented for other things I believe. They ask you for the power of attorney (that you cannot have). It may work but it doesn’t have too. It is filled in more or less correctly.
    I would attach a letter translated with AI that describes briefly what you need, why and why yu cannot have the power of attorney

Leave A Reply