Schlagwörter
Aktuelle Nachrichten
America
Aus Aller Welt
Breaking News
Canada
DE
Deutsch
Deutschsprechenden
Global News
Internationale Nachrichten aus aller Welt
Japan
Japan News
Kanada
Karte
Karten
Konflikt
Korea
Krieg in der Ukraine
Latest news
Map
Maps
Nachrichten
News
News Japan
Polen
Russischer Überfall auf die Ukraine seit 2022
Science
South Korea
Ukraine
Ukraine War Video Report
UkraineWarVideoReport
United Kingdom
United States
United States of America
US
USA
USA Politics
Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland
Vereinigtes Königreich
Welt
Welt-Nachrichten
Weltnachrichten
Wissenschaft
World
World News

12 Kommentare
Især DRs hjemmeside synes jeg er utrolig dårlige til at bruge danske ord.
Ved sgu ikke om det er fordi de har nogen Gen Z journalist praktikanter til at skrive artikler, men sÃ¥ bl.a en artikel hvor ordet „Mental Load“ blev brugt igen og igen. Hvorfor ikke bare skrive „Mental Byrde“ ?
no way
Det trues af folk der syntes det er super smart af snakke engelsk og af restaurenter der ikke har et dansk menukort
Jeg er helt med på at bruge noget mere dansk her og der, men at påstå, at ingen tv- og filmkultur fra USA er andet end junk food, er simpelthen ikke at kende det godt nok. Der findes masser af gode amerikanske film og tv-serier. Og det siger jeg som en, der er stærkt kritisk overfor USAs politiske detour mod højreekstremisme.
Det er da for sent, den brist er da sket
Jeg har ikke noget problem med det, faktisk synes jeg det er mærkeligt at der holdes fast i alle verdens sprog. I en international verden, giver det ikke mening at holde fast i vores sprog.
Samtidig synes jeg vores talte og skrevne sprog er kommet for langt fra hinanden. Mange ord udtales ikke som de skrives, det er så anderkendt at vi reelt har en helt etableret navn for fx bogstaver i et ord der ikke udtales.
Syns vores sprog har mange og ord, men kan ikke se det er bedre end et andet, og i den her sammenhæng er vi de fÃ¥, sÃ¥ det giver mening det er os der skifter gradvist til et andet… Og da engelsk er vores andet sprog i skolen og vidt udbredt giver der mening at skifte til det, med eller uden amerikansk dialægt.
Shiiet. Det er som at høre min fars røst fra graven.
Edit:
Hvem end der syntes det var fedt at downvote mit minde om gamle fatter. Føles ret øv.
Det eneste jeg mente med min kommentar var blot at det er ikke er noget nyt. Han ville nok også nævne at Grønlands krisen har mere at gøre med en sådan artikel end folks egentlige følelser for det Danske sprog. Hele mit liv, fra 90 til nu har jeg hørt ham sige at USA er en banan stat og at det Danske sprog er forfald. Så undskyld mig hvis du ikke kan lide den måde jeg tager pis på ting.
Typisk reddit. Uden /s er folk bavianer.
Jeg ville elske et opgør med den alt for dominerende angelsaksiske kulturpÃ¥virkning, især pÃ¥ sproget. SÃ¥ kunne man fx fÃ¥ dræbt en floskel om, at engelsk bare er et ‚bedre‘ sprog, fordi der er sÃ¥ og sÃ¥ mange flere ord i deres ordforrÃ¥d end pÃ¥ dansk.
Men det kræver, at vi også skaber en lyst til at bruge eksempelvis dansk. Man motiverer ingen ved at undervise reaktivt, altså slå elever oven i hovedet med grammatik, når de er mangefulde i deres dansk. I stedet bør man dyrke læsning, kreativ skrivning, dansk musik og danske film i langt højere grad i undervisningen.
Vi skal have skabt en forståelse for, at dansk er udtryksfuldt og rigt, og det gør vi ved at opmuntre og inspirere til faktisk at bruge det.
Åh nej, sprog udvikler sig. Tænk at ungdommen i dag besudler vores hellige gylpen af et sprog med ord som mølle, at råbe, kusine, ballon, altan, algebra, poet eller artist. Verden er af lave!
Danske medier (altsÃ¥ dansk journalister) er blevet meget dÃ¥rlige til at bruge det danske sprog, nÃ¥r det sker sÃ¥ ender befolkningen ogsÃ¥ med at bliver dÃ¥rligere til at bruger sproget. Samtidig sÃ¥ lære børn jo at „tale“ fra de forskellige social medier som Tiktok, YT, osv. Og nÃ¥r man lytter til hvordan de sÃ¥kaldte influencere snakker, sÃ¥ kan man da ikke blive overrasket over hvordan resten af befolkeningen ender op med at tale.
DR som jo er en media mastodont i Danmark, skulle have bedre redaktører som brugte tid pÃ¥ at lue ud i de elendig skrevende artikler. Samtidig skulle der lyttes til det elendige sprog der bliver brugt i radioen, og pÃ¥tale det nÃ¥r man „bare“ lige bruger et par lÃ¥ne ord per sætning (jeg ser ikke TV – af samme Ã¥rsag) – men nej, for det kan jo opfattes som personlige angreb hvis der er nogen der pÃ¥peger fejl og mangler.
(ja, ja, ja, jeg er ordblind og gør mit bedste).
Var for nylig pÃ¥ et førstehjælpskursus hvor udtrykket ’stroke‘ blev brugt i stedet for ’slagtilfælde‘. I det her tilfælde har man valgt at gÃ¥ med en formel navneændring til engelsk, da det efter sigende skulle øge kommunikationsværdien. Jeg hÃ¥ber bare ikke, at vi sÃ¥ ogsÃ¥ begynder med de latinske navne pÃ¥ sygdomme, der med vilje forvirrer.
også nyheder. Man hører sjældent om hvordan det går til dagligt i andre EU lande.. men USA? 24/7