Schlagwörter
Aktuelle Nachrichten
America
Aus Aller Welt
Breaking News
Canada
DE
Deutsch
Deutschsprechenden
Global News
Internationale Nachrichten aus aller Welt
Japan
Japan News
Kanada
Karte
Karten
Konflikt
Korea
Krieg in der Ukraine
Latest news
Map
Maps
Nachrichten
News
News Japan
Polen
Russischer Überfall auf die Ukraine seit 2022
Science
South Korea
Ukraine
Ukraine War Video Report
UkraineWarVideoReport
United Kingdom
United States
United States of America
US
USA
USA Politics
Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland
Vereinigtes Königreich
Welt
Welt-Nachrichten
Weltnachrichten
Wissenschaft
World
World News

9 Kommentare
Kumam, coloqiual for „I get it“ or „Understood“.
Kurwa should be obvious.
Kumam aka czaje
They literally told you in English what it means
Think of it as a very informal way of saying „get it“ or „understand“. Like some Americans would use „comprende“.
Trybisz? Kleisz?
Kumam is an old street language for „I understand“.
Kumom contains a typo. First they told you the correct version and at the end told you what the meaning is. He didn’t tell you that he’s telling you tho so that’s why you got confused I guess.
Learned something new. Imma just stick to „Rozumiem“.
„Kumam“ is an expression derived from an onomatopeia describing how frogs sound in polish („re re kum kum“)
In this context it means he’s going to żabka
/s
Przykumaj te kocie ruchy.